02.11.07
Телята здесь с "паспортами" в ушах
По приглашению Министерства иностранных дел Финляндии эту страну посетила группа главных редакторов провинциальных газет России. С российской стороны организатором поездки выступил Альянс руководителей региональных СМИ (АРС-Пресс).
Ответственный за пресс-тур с финской стороны дипломат Матти Ниеминен составил программу так, что, кроме изучения вопросов деятельности прессы в стране Суоми, была возможность познакомиться и с другими сторонами жизни наших северных соседей. Запомнилась, в частности, встреча с семьей фермеров.
Фермер Йорма Микандер и его жена Паула.
Финская осень в этом году похожа на нашу: не очень сырая, с солнечными деньками. В столичном парке не успевают мести – дунет ветерок, и новая порция латунной листвы осыпается с кленов и берез. А за городом картина пестрее. Изумрудны озимые. Вспаханные поля темными прямоугольниками уходят от шоссе, сужаясь к горизонту. Разнопородные деревья и кустарники придорожных посадок радуют глаз и багрянцем, и золотом, и густой хвойной зеленью.
Вырулив с автотрассы Хельсинки - Порвоо, наш микроавтобус после трех-четырех километров асфальтного проселка тормознул у указателя «Vahaojalante». Нам перевели, что это деревня, но представлял из себя сей населенный пункт пока только одну усадьбу, остальные жилища от усадьбы, да и друг от друга, находились на весьма почтенном расстоянии - метров 500-600. Нас уже ждали хозяин фермы Йорма Микандер и его жена Паула. Было очень интересно узнать, как они ведут дело, как устроен их быт.
Надо заметить, финское крестьянство не затронули революционные перемены 1917 года, несмотря на то, что Финляндия входила в состав России. Хотя, впрочем, попытки отнять и поделить тут предпринимались. Но царский генерал Карл Маннергейм возглавил белое движение и красных с территории своей родины изгнал. Йорма - фермер потомственный. Он продолжает то, что начинали его далекие предки. Дом, в котором сейчас живет семья, построен девяносто лет назад. И он, что интересно, не передан отцом сыну, а куплен.
- Видите ли, -пояснил нам Йорма, - если бы я получил усадьбу в наследство или в качестве подарка, то мне пришлось бы платить очень большие налоги. Мы с отцом, ныне покойным, прикинули и получилось выгоднее, если оформим договор купли-продажи.
Дом добротен. Он сделан из бруса, обшит вагонкой. Площадь общая 250 кв. метров. На первом этаже два просторных совмещенных зала, спальня старших членов семьи и большая кухня. Есть еще рабочий кабинет с компьютером. На втором, мансардном этаже расположены спальни. Вообще, надо заметить, в Финляндии, особенно в сельской местности, не принято строить особняки с выкрутасами.
Обед от Микандеров.
Микандеры - животноводы. У них двадцать коров самой лучшей породы. Нам, увы, это чудо селекции хозяева не показали: по санитарным нормам посторонним вход в коровник заказан. Требования общие для стран Евросоюза, куда входит и Финляндия, и они очень строгие. Например, корма надо выращивать с минимальным использованием пестицидов. Вода должна быть исключительно чистой. Ее Йорма качает из скважины глубиной аж в 125 метров.
Практически все корма семейство получает со своих 73 гектаров. Это и зерновые, и кукуруза, и сено. Покупаются разве что минеральные добавки. Процесс изготовления харчей для буренок осуществляется строго на научной основе и с аптекарской точностью. -Это хлопотно, -вздыхает Йорма, -но иначе молоко высокого качества не получить.
И он назвал завидные цифры: в год от коровы получает по 9000 килограммов молока. Жирность при этом составляет 4,27 процента. Ниже если будет, то начнутся претензии и санкции со стороны завода, куда сдается молоко.
Коров доит Паула. Она встает рано, часов в пять утра. Никакими ведрами не гремит, бидоны не таскает. Дойка механическая, молоко поступает в емкости, где охлаждается градусов, кажется, до четырех.
Телята здесь с "паспортами" в ушах.
Продукцию у Микандеров покупает компания "Valio", возможно, известная кому-то из наших читателей по сырам "Виола" и "Олтерманни", маслу "Валио". Предприятие крупное, оно сотрудничает почти с 12 тысячами фермеров. Раньше фермеров было побольше. Но после того, как финны вступили в Евросоюз, те, у кого имелось десять и меньше коров, разорились или успели заблаговременно закрыть дело. И все потому, что не смогли производить конкурентоспособную по качеству продукцию.
Компанией-партнером Микандеры довольны: приятно сознавать, что твой труд воплощается в итоге в великолепный продукт, который как бы олицетворяет силу и чистоту финской природы. А все начинается с сырого молока высочайшего качества с точки зрения его микробиологических характеристик и состава.
- Помогают ли власти фермерам? - спросил я у Паулы.
- Да, - обрадовалась она вопросу. - Еще как помогают! В доходной части нашего бюджета субсидии Евросоюза и правительства составляют примерно 40 процентов. Доплачивают за то, что мы производим экологически чистый продукт, кормим животных строго по рекомендациям, заботимся об окружающей среде. Правда, от этих субсидий забот прибавилось - надо самим вести бухгалтерию, поскольку соответствующие органы Евросоюза требуют отчитаться, как потрачена помощь. Ничего, справляемся.
- Судя по всему, - включается в разговор Йорма, - продукты питания и у нас, и у вас в России, да и в мире, будут расти в цене. Я особо подчеркну: качественные продукты. Финляндия нашла свою нишу на рынке продовольствия и стремится удержаться здесь не за счет количества, а исключительно за счет качества.
Рабочий кабинет фермера.
Микандеры ведут нас показывать свое хозяйство. Нигде нет навозных куч и зловонных луж. К коровнику, в который они по понятным причинам нас не пустили, примыкает кормоцех. Рядом просторный гараж - три стены под навесом. Здесь стоят три колесных трактора, сеялка, плуг, прочее навесное оборудование, семейный легковой автомобиль. В другом конце сложено прессованное сено. У складского помещения урчит еще один трактор. Он гоняет электрогенератор.
- Иногда случаются перебои с электричеством. Тогда я запускаю вот эту штуковину. Мощность генератора 25 киловатт. Хватает с избытком. Так что ферма может существовать автономно: своя вода, своя электроэнергия. Лишь бы солярки хватило, - говорит фермер.
Молодняк у Микандеров - а это два десятка телят - находится, пока погода, на воле: изгородью огорожен участок разнотравья. Телятки мордастенькие, как на подбор. У каждого в ушах по две бирки с номерами. Оказывается, с самого рождения будущая коровка или бычок заносится в реестр аж самого Евросоюза.
Есть на усадьбе еще один жилой дом - гостевой, есть отличная беседка с барбекю… А чего нет, так это изгородей, глухих заборов, зарешеченных окон и других привычных в нашей российской действительности преград и препятствий для любителей поживиться за чужой счет.
- Вот у вас, Йорма, как-то все нараспашку. А вдруг кто теленочка ночью уведет? Или с трактора солярку сольет? Или аккумулятор снимет? Или тот же генератор в цветмет сдаст? - начинаю я издалека. - Как охраняется усадьба? Если ли воры?
Переводчица Марьятта перевела Йорме мои вопросы, он что-то переспросил у нее, потом она, похоже, повторила ему.
- У нас не воруют, - был ответ. - За свою жизнь не помню случая.
Йорме 57 лет, Пауле - 55. Но выглядят они гораздо моложе - энергичные, подтянутые люди. Они скромно, но чисто одеты. Просто и уютно в их доме, где в глаза не лезут атрибуты комфорта. Обычный телевизор, обычная газовая плита, мебель с патиной времени - досталась по наследству. Есть русская печь. В ней пекут хлеб. По дому Микандерам помогает домработница, тихая и аккуратная пенсионерка.
Пока Йорма и Паула водили нас по усадьбе, домработница накрыла стол. Не спрашивал, кому что, а мне больше всего понравились самодельный сыр и компот из черники, которой Паула набрала в лесу два ведра. Потом хозяйка показывала семейный фотоальбом, рассказывала о детях - дочери-студентке, и сыне, который служит в армии: срочная служба в Финляндии - дело обязательное.
Когда мы сели в автобус и двинулись в обратный путь, мой тамбовский коллега вслух, но как бы самого себя спросил:
- Как же так: всего два процента населения Финляндии занято в сельском хозяйстве, а кормят всю страну, да еще за рубеж продают?..
Виталий ЖИХАРЕВ.
Фото автора.
Источник: Газета "Коммуна"
[Последние]
[Архив]
© Информсвязь, 2012