 |
20.05.09
День Победы в жизни иностранцев
Шестого мая в Воронежской медицинской академии состоялось заседание «Русского клуба» на тему "Воронеж – город воинской славы". Иностранные студенты читали на русском языке стихи "Ты должен отстоять Воронеж", "Хотят ли русские войны", рассказы об улицах города, названных в честь героев войны, о подвигах врачей и медсестер, пели "Синий платочек" и "Последний бой". Добрые традиции дружбы и интересного плодотворного сотрудничества давно и прочно установились между кафедрой русского и латинского языков Воронежской государственной медицинской академии и руководителем объединения "Английский язык" Дворца творчества детей и молодежи Натальей Олеговной Соколовой. Совместные новогодние вечера и утренники с постановками русских народных сказок студентами из Индии и Ирака, индийские народные сказки, инсценированные на английском языке учащимися школ Центрального и Ленинского районов Воронежа, - вот неполный перечень тех страноведческих зарисовок, которыми обмениваются воронежские ребята и студенты из Индии, арабских и африканских стран. И все это - весело, непринужденно, с шутками и сюрпризами! А главное - куда исчезают стеснительность и боязнь сделать ошибку на иностранном языке? Студенты-иностранцы, хоть и старше наших школьников по возрасту, в силу ментальных и национальных особенностей проявления темперамента так же азартны, так же стремятся к победе, так же реагируют на игровые ситуации, как и русские дети. Удивительно, но падежи и приставки неожиданно становятся на свои места без усилий, вспоминаются и произносятся те слова, какие долго не запоминались. Оказывается, работает обучающая игровая методика вхождения в речь, разработанная преподавателем высшей категории Натальей Олеговной Соколовой и доцентом ВГМА, кандидатом филологических наук Ольгой Михайловной Дедовой. Война - это лишь обман, Никого не одарит любовью. Хочу, чтоб она ушла Вместе с горем, слезами и кровью. Все века она людям несла Расставанья, разлуку, страданья. Защищать свой народ до конца - Вот, мужчины, судьба и призванье. Я отдам свою жизнь за других, За свободу и гордость народа. Много нас, непокорных таких, Больше жизни ценящих свободу. Вот такое стихотворение о войне написал студент Эль Хайяли Шакиб из Ирака после заседания "Русского клуба". С арабского перевели на русский и английский школьники, а отредактировали преподаватели. Думается, этот урок патриотизма и толерантности, исторической памяти и интернационализма надолго запомнится и русским детям, и их иностранным друзьям.
На снимке:студенты-иностранцы поют песни из репертуара Великой Отечественной войны.
Источник: Газета "Коммуна"
[Последние]
[Архив]
© Информсвязь, 2012
|