 |
08.09.12
Сатирический калейдоскоп от Виталия Мухина
Аист прилетел…
Заведующая парикмахерской Зинаида Петровна Артюхова, пребывавшая в этой должности без малого двадцать лет, задумчиво ходила по квартире, густо обставленной шведской мебелью, и напряженно размышляла. – Послушай, Арнольд, - наконец сказала она мужу, сидящему на диване с гаванской сигарой в зубах. - Не завести ли нам с тобой ребеночка, а то что-то совсем в квартире пусто стало. - А куда мы его класть будем? - задумчиво посмотрел тот вокруг. - У нас даже коту пройти негде. - Ну, выкинем какой-нибудь диван или отвезем его на дачу, а вместо него детскую кроватку поставим... - Годится, - согласился Арнольд Иванович, которому позарез нужен был лежак в гараже. - А ты знаешь, куда звонить? - Знаю! - И Зинаида Петровна набрала номер телефона, который ей накануне дали соседи. А уже час спустя к ним постучали, и хозяин квартиры, удивленный, что не воспользовались звонком, пошел открывать входную дверь. То, что он увидел за ней, поразило его до глубины души. На пороге стояло какое-то бесформенное существо в грязных перьях, с фиолетовым глазом, выщербленным клювом и перевязанным крылом, из-под которого торчал небольшой бесцветный сверток. - Вы кто? - раскрыл он от удивления рот? - Как хто?! - дохнуло на него существо перегаром. - А, ы, ст!.. Ребенка заказывали? Получите, ы, и распишитесь. - А где ж ребенок-то? - недоуменно посмотрел хозяин квартиры вокруг. - Как где, в пакете. Ну, ы, давай, бери быстрей, а то мне, ы, держать трудно. И с этими словами «аист» нервно дернул подбитым крылом. Арнольд Иванович едва успел подхватить выпавший из-под него сверток. - Это кто ж такой? - поинтересовалась у него жена, неожиданно появившаяся рядом. - Да вот, Зинуля, ребеночка нам предлагают. Говорят, что по нашему вызову. Зинаида Петровна брезгливо посмотрела на "аиста", больше похожего на ворону с помойки, потом столь же брезгливо отвернула двумя пальчиками верх "конверта". - Ох, - покачнулась она, - да ведь он же весь черный! - Как смола, - удовлетворенно подтвердил посыльный. - Только других, ы, на складе не было. Так что ты, хозяйка, бери, ы, и не выделывайся. А то соседям отдам - дети сейчас, ы, в дефиците. - Ну уж нет, - очнулась от потрясения зав. парикмахерской.- Такого добра нам не надо. И, потянув на себя мужа, она решительно захлопнула входную дверь. - Ну, и что дальше, Зинуля, будем сами рожать? - грустно взглянул на нее глава семьи, когда супруги немного пришли в себя. - Подумать надо, - задумчиво сказал жена, и Арнольд Иванович понял, что его лежак в гараже накрылся большим медным тазом...
Вакансия
Конкурс на замещение вакантной должности главного менеджера фирмы "Авантаж инкорпорейтед" подходил к своему логическому концу. Три тура, в которых претенденты отвечали на вопросы, связанные с макроэкономикой, микроиздержками производства и умением выбирать вилку во время обеда, оказались непосильными для всех соискателей доходного места, кроме выпускника престижного вуза двадцатипятилетнего Романа Порядкина. Последнему оставалось только пройти собеседование с директором по персоналу, господином Курдяпкиным, но как не без оснований считал сам претендент, это уже было чистой формальностью. - Ну, что ж, - сказал директор по персоналу, когда без пяти минут главный менеджер занял кресло напротив его стола. - Должен сказать, что вы нас своими познаниями просто-таки сразили. Признаться, давненько я не принимал к себе на работу такого толкового молодого человека. Единственно, что я хотел спросить, это как у вас обстоит вопрос с языками? Дело в том, что у нас обширные международные связи, поэтому придется часто выезжать за рубеж и общаться на месте без переводчика. Ду ю спик инглиш? - Йес, оф кос. - Парле ву франсе? - Уи. - Шпрехен зи дойч? - Натюрлих. Да вы не беспокойтесь, - улыбнулся Роман, уже можно сказать, Степанович. - У меня в активе восемнадцать языков и двадцать наречий, включая диалект племени бумба-тумба, который даже не всякий абориген в этом племени знает. - Отлично! - удовлетворенно хмыкнул Курдяпкин. - Тогда вам остается только прочитать и подписать ваш контракт. И он, улыбаясь во всю ширину лица, протянул Роману Степановичу документ, сулящий тому блестящие перспективы. Не прошло и минуты, как тот вернул контракт назад. - Ну, что ж, - сказал директор по персоналу, вставая с места и бегло просматривая подписанные бумаги, - поздравляю вас с новым местом работы... - Позвольте, - вдруг слетела улыбка с его лица, - а это что такое? - Где? - заглянул в документ Роман, едва не свернув себе при этом шею. - Вот здесь, что это за крест? - Как что, подпись. Здесь же указано, что на этом месте должна быть подпись устраивающегося на работу. - Ну, правильно, - подтвердил Курдяпкин. - А ваша-то подпись где? - Так это она и есть, по-другому я расписываться не умею, - растерянно произнес Роман, глядя в упор на своего благодетеля. Тот, в свою очередь, ошалело смотрел на Романа, в то время как пальцы его медленно рвали только что подписанный ими контракт...
Увидено наяву
Русская "тройка".
Источник: газета "Коммуна" N132 (25960), 07.09.2012г.
Источник: Газета "Коммуна"
[Последние]
[Архив]
© Информсвязь, 2012
|