 |
17.06.15
Луна и песок
Дневник Международного Платоновского фестиваля
Воронежцы увидели совместный проект Театра Марка Вайля «Ильхом» (Узбекистан) и студии "SounDrama"
Виталий Черников
Зрители еще искали свои места в зале Воронежского Камерного театра, а по бокам сцены уже сидели замершие участники представления. И полускрытый в тени человек в средневековом восточном одеянии (актер Сейдулла Молдаханов) повторял монотонно в микрофон: - Алишер… Навои... Мелодичный... Бренный... Низаметдин... Мир... Сцена усыпана песком. В центре – большой медный таз. "Ильхомовские" "Семь лун" начнутся со сцены мучительных родов. Таз окажется "порталом", откуда появится на свет главный герой, шах Бахрам (играет его Борис Гафуров). "Ты - первый, ты - высший, ты - царь!" - будет не раз слышать он от окружающих его людей. ...Мы выбрали повесть ═ ═ ═ ═ ═ ═ ═ ═ ═ о шахе Бахраме, Красе всей Земли, ═ ═ ═ ═ ═ ═ ═ ═ ═ царе над царями. Держава его ═ ═ ═ ═ ═ ═ ═ ═ ═ ═росла постоянно, И слава его ═ ═ ═ ═ ═ ═ ═ ═ ═ ═росла постоянно. Звезда его счастья ═ ═ ═ ═ ═ ═ ═ ═ ═ мир озаряла, Рука его властью ═ ═ ═ ═ ═ ═ ═ ═ ═мир покоряла, И все семь частей ═ ═ ═ ═ ═ ═ ═ ═ ═подлунного круга Бахраму служить ═ ═ ═ ═ ═ ═ ═ ═ считали заслугой. Это стихи из поэмы великого тюркского поэта Алишера Навои "Семь планет", вдохновившей режиссера Владимира Панкова, художественного руководителя московской студии "SounDrama", на постановку в "Ильхоме". Написана поэма в 1484 году. Но спектакль вовсе не про "Средневековье". И не совсем про "Азию". Хотя звучит в нем речь не только на русском языке, но и на полузабытом староузбекском.
Сцена из спектакля "Семь лун". Фото Михаила Вязового
"Семь лун" построены на столкновении несоединимых, казалось бы, элементов (прежде всего звуков). Народная музыка трансформируется то во фри-джаз, то в нечто классическое, древняя поэзия оборачивается едва ли не рэпом, под узбекским халатом прячется офисный костюм (последнее не воспринимается как режиссерский ход; скорее как деталь, взятая из азиатских реалий). Свита Бахрама выглядит персонажами узбекского ремейка "Бешеных псов" Квентина Тарантино, старательно копируя повадки и манеру одеваться персонажей Тима Рота, Майкла Мэдсена и Харви Кейтеля. О чем они спорят там на незнакомом языке? О том, как называют в Хорезме биг-мак? Ну да, свита шаха мало отличается повадками от "братков". Тамбовских, бухарских - какая разница? У Панкова Тарантино перешептывается с Шукшиным. Как Егора Прокудина из "Калины красной", Бахрама вечно тяготит что-то. "Праздника хочется", но получается лишь безобразный загул. Приключения Бахрама - вечный уик-энд в аду, и стихи о нем вроде процитированных выше звучат горькой насмешкой. Быть может, его спасет любовь? Увидев красавицу Диларам (в спектакле ее играют несколько актрис поочередно: получается, что и свита шаха - его отражения, едва ли не плод воображения), Бахрам замрет, потрясенный. Но любовная сцена в спектакле выглядит как изнасилование. Спектакль создан в одной из тех стран, где, судя по доходящей информации, архаика возрождается едва ли не естественным путем, где чем-то все более маргинальным становятся со временем следы колониального прогрессорства. Один из них - возникший в Ташкенте в 1970-е независимый театр "Ильхом"; но в двадцать первом веке его основателя Марка Вайля убили. И все же театр существует, здесь ставят Карло Гоцци и Эдварда Олби, Юрия Клавдиева и Михаила Угарова, проводят джазовые концерты и творческие лаборатории. "Семь лун" - высказывание людей, которые чтут поэзию, музыку и вообще древнюю культуру (потому что это культура, она свет людям несет). Людей, которые стоят на пути у того, что принято у нас называть "азиатчиной". Слово, пожалуй, не очень удачное, воспользуемся более точным: варварство. Варвары, они и в Швейцарии попадаются. Бахрам - из них, таковы и друзья его. Именно варварство - главная причина финальной трагедии. Поскольку произведение Алишера Навои знакомо у нас немногим, будет слишком смело утверждать, что он века назад имел в виду именно это. Все-таки поэт был сыном своего века и вряд ли осудил бы в своем персонаже все из того, что заставило бы содрогнуться нашего современника. Но режиссер Владимир Панков помогает договорить за классика то, о чем он мог умолчать, что замаскировал среди красивых образов, чего, наконец, просто не заметил. Актер Борис Гафуров встраивает своего персонажа в ряд трагических героев мировой драматургии, где-то между Эзопом и Гамлетом. Он берет высокую шекспировскую ноту, играя вовсе не человеческую деградацию, вызванную частым употреблением алкоголя, похотью и плохим воспитанием; его Бахрам словно изначально ощущает предопределенность событий и свою обреченность. Мировосприятие тирана несовместимо с мировосприятием обычного человека. А как иначе, Бахрам не знает. Мучает других и сам себя уничтожает. И человечность придет к нему только вместе с безумием. А потом все повторится.
Источник: газета "Коммуна", N67 (26456) | Четверг, 18 июня 2015 года
Источник: Газета "Коммуна"
[Последние]
[Архив]
© Информсвязь, 2015
|